一、个人简介
洪涛,1976年12月生,博士研究生学历,欧亚语教研部副教授。本科毕业于云南大学日语语言文学专业,硕士、博士均毕业于日本关东学院大学中日语言文化比较专业,曾担任过日本高山市政府国际交流员(外交部派遣),日本关东学院大学客座研究员,日本汉方协会、港湾经济学会、中国传统文化翻译与国际传播专业委员会会员,云南省翻译协会理事。
主要研究领域:日本语言、文化比较研究,隶属于学院区域与国别研究中心。
二、教书育人工作成果
主要承担《大学日语(1)(2)(3)(4)》、《第二外语(一)(二)(三)》、研究生《第二外国语(日语)》及《日本历史与文化》的教学任务,其中,《大学日语(1)》获批学校2022年“线上线下混合式一流本课课程”,2021-2022学年校级课程思政教学比赛二等奖。
三、主要科研及教研成果
1. 主持国家社科基金外译项目《中古医疗与外来文化》、云南省人才培养项目《汉方医北山寿安与中日医药文化交流》一项,参与教育部人文社会科学一般项目《民国时期建筑师群体研究》一项。
2. 参编《多元化视域下的日本语言与文化》(东北师范大学出版社、2020年)、《有德论的国际比较》(日本Cross culture出版社、2019年)、《コミュニティ事典》(日本春风社出版、2017年)等,累计国内外发表学术论文十多篇。
四、获奖情况
2021-2022学年校级课程思政教学比赛二等奖。
五、博士论文简介
题目: 汉方医北山寿安医学思想研究
提要:北山寿安是日本江户时代被称为“浪花随一”的汉方儒医,融通儒释道三教,也是华侨的后代。其医学思想既受“李朱医学”的影响,也受日本古方派、后世派医学的影响,但又能独树一帜。其一生为日本汉方医学的发展和中医药在日本的传播做出了巨大的贡献。但其所遗留的许多医学著作、在长崎・大阪・京都一带的行医经历等许多资料还未被整理和解读,本研究通过对北山寿安所遗留医学著作进行中日文解读的基础上,搜集、整理其在日期间的所有行医资料和行动轨迹,试图探寻锁国时代下的中日医药学文化交流的足迹。研读、重温经典,以期能为中日医药文化交流和中医药文化在日本的传播提供借鉴。